单词 | covenant |
释义 | covenant 1.n.官方協議(定),條約(等同treaty),協議書,協定(合同、契約)條款,擔保書,保護條款,誓(盟)約,違約訴訟(指普通法上的因違反蓋引合同之訴訟),允諾,義務 2.v. 締約,締約擔保,訂立盟約 See: absolute~; affirmative~; assertory~; auxiliary~; collateral~; concurrent~; conditional~; continuing~; dependent~; executed~; executory~; express~; future~; general~against encumbrances; implied~; implied~of good faith and fair dealing; implied negative~; implied reciprocal~; independent~; inherent~; intransitive~; joint~; negative~; noncompetition~; positive~; present~; real~; restrictive~; righttoconvey~; several~; special~; transitive~Q.~appurtenant(土地的)附屬協議(有關繼承、管理、轉讓等事項)/~bond 契約債券/~Code《聖約書》(cf. Book of the~)P.~against alienation 禁止讓與協議/~against encumbrance 土地轉讓權無瑕疵條款(指保證轉讓不受第三人權利影響或不受留置權限制之條款,也稱為 general~against encumbrances, cf. special~against encumbrances)/~for further assurance 再擔保書(合約、契約)(應買方請求並由其承擔費用,由賣方制作的進一步擔保所購物品的標准擔保文書)/~for payment 支付協議(指按揭人同意支付按揭金額及利息之協議)/~for possession(土地)占有協議/~for quiet enjoyment產權無瑕疵擔保協議,平靜受益權擔保條款(指合同賣方擔保土地所有權無瑕疵或買主不受其原所有人或其他人的訴權之幹擾,也稱為~of quiet enjoyment)/~for title 產權或所有權完全轉讓條款(指土地讓與人允諾將所有權利轉讓給受讓人之條款)/~in deed明示協議(也稱為 express~)/~in gross 不附屬土地之義務,總體義務(如不隨土地產權轉移之義務, cf.~appurtenant)/~in law法律規定成立的協議,默示協議(也稱為implied~)/~of good right to convey合法權益轉讓擔保條款(指協議中轉讓人擔保自己轉讓的權益無瑕疵,也稱為~of seisin)/~of habitability適宜居住擔保(指房東擔保租賃房屋在租賃期間適宜居住,也稱為implied warranty of habitability)/~of nonclaim(不動產轉讓合同中讓與人允諾的就物權)不主張條款/~of quiet enjoyment產權無瑕疵擔保,平靜受益權擔保條款(cf.~for quiet enjoyment)/~of right to convey 轉讓權擔保條款/~of salt 不可背棄的盟約/~of seisin 轉讓權益無瑕疵擔保(指轉讓人向買方擔保其有一定數量和質量之財產可合法出讓,也稱為~of good right to convey)/~of the League of Nations《國際聯盟盟約》(建立國際聯盟的憲章,為1919年《凡爾賽和約》之第一部分)/~of warranty權益無瑕疵擔保合同(條款)(擔保受讓人可充分享有被讓與財產的權利,等同~for quiet enjoyment)O.~appurtenant土地附屬義務(隨土地轉讓轉移等, cf.~in gross)/~not to compete(雇傭合同或買賣合同等中的)競業限制協議(指一方當事人同意在一定期限內不在特定區域從事與雇主或賣方同樣或類似業務,也稱為 noncompetition~)/~not to sue(合同中的)不起訴允諾條款(指有訴權的當事人同意放棄權利之協議,也稱為 contract not to sue)/~running with land 隨土地所有權轉移的義務(指規定地產受讓人應在享有權益的同時承擔與地產不可分的義務,也稱為 real~)/~running with title 隨產權轉移的義務/~to convey(不動產)轉讓協議/~to renew 合同展期協議/~to repair 租房維修協議(指房東和房客間就房屋的良好維修達成的協議)/~to stand seised〔古〕保留土地所有權和約(指一種以占有、隔代繼承等方式所取得所有權者旨在將土地轉讓給妻兒或親戚之約定,現已基本被廢除)/disjunctive~s 分別指定行為履行人之合同條款/full~(土地買賣協議中的)全部權利規定(包括占有權、轉讓權、平靜享用權、再擔保權及一般擔保權等)/general~一般土地和約(使和約受益人成為特定債權人, cf. special~)/mutual~相互協議/onerous~雙務協議/principal~主和約(cf. auxiliary~)/separate~分約(只對一方有拘束力之和約, cf. joint~)/usual~(不動產買賣協議中的)慣常權利條款(包括占有權、轉讓權、平靜享用權、再擔保權及一般擔保權等)V. to~to pay the bill 立約付賬/to~with sb for sth 與某人為某事立約 |
随便看 |
法律词典收录了19425条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。