单词 | bailment |
释义 | bailment n. (動產的)寄托 Q.~document 寄托單據/~lease 寄托租約(指將商品租供給客戶,規定以分期付款方式收取租金的一種合同)P.~by attornment 轉寄托(指經寄托人同意受寄托人將貨物轉寄托給第三人)/~for hire 雇用寄托(合同)(指寄托人簽約同意雇用或對受寄托人進行補償)/~for mutual benefit 互利寄托(指雙方同意的有價寄托)/~in the common law 普通法上的寄托O. actual~實際寄托/constructive~推定寄托/gratuitous (or depositum, or, naked)~無償寄托(指受寄托人無任何利益的寄托)/involuntary~非自願寄托/lucrative ~贏利性寄托/special~特別寄托(指按法律受寄托人應承擔更大責任或義務的寄托)Com.:bailment, trust 均用於表示一種財產的代管方式。前者為寄托,是指根據明示或默示合同把動產交付給某人的行為。構成寄托,必須由特定動產的所有者或委托人把實際的或推定的占有權轉移給另一人(bailee 受寄托人),以便後者按要求方式進行處置,然後要返回原物,或以改變了的形式進行返回。而 trust 為信托,指財產或法定權利的所有人(即信托人)將財產或權利交給另一個或另幾個人,後者據此為另一方(受益人)、其他人或為某一特定目的或幾個目的而持有財產和行使權利。信托應由明示建立,其方式如下:由法律建立、由生前宣布而建立、由遺囑建立或由法律的實施而產生,後者又包括推定信托和結果信托兩種 |
随便看 |
法律词典收录了19425条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。