请输入您要查询的单词:

 

单词 Driving under the influence
释义 受影響下駕駛車輛
Driving a vehicle while affected by alcohol or another drug.
Criminal law - A person who drives or attempts to drive or is in charge of a motor vehicle on any road while he is under the influence of drink or drugs to such an extent as to be incapable of having proper control of the motor vehicle commit an offence: Road Traffic Ordinance (Cap 374) s 39. See also Breath test; Disqualification; Driver; Traffic offence.
Negligence - It is an offence to drive under the influence of alcohol or drugs: Road Traffic Ordinance (Cap 374) s 39. An intoxicated passenger who suffers injuries as a result of entering a vehicle driven by a drunk driver may be found to be contributorily negligent in the event of a collision: Owens v Brimmell [1976] 3 All ER 765, [1977] QB 859. A drunken person cannot expect a higher standard of care from his neighbours than a sober person or plead intoxication as justification for not taking the same standard of care for himself as he would have if he was sober: M’Cormick v Caledonian Ry (1903) 5 F 362. The higher the level, the greater the risk the offender posed to the other road users: HKSAR v Ho Ho Chuen [1998] 2 HKC 544. See also Contributory negligence.
在酒類或其他藥物影響下駕駛汽車。
刑法 - 任何人在任何道路上駕駛或企圖駕駛或正在掌管汽車,而該人當時是受酒類或藥物的影響,以致沒有能力妥當地控制該汽車,即屬犯罪:《道路交通條例》(第374條)第39條。另見 Breath test; Disqualification; Driver; Traffic offence。
疏忽 -   任何人在酒類或藥物影響下駕駛汽車,即屬犯罪:《道路交通條例》(第374章)第39條。如任何昏醉的乘客,因乘坐由醉酒司機駕駛的汽車而受傷,該乘客可被判須在該碰撞中承擔共分疏忽的責任:Owens v Brimmell [1976] 3 All ER 765,[1977] QB 859。昏醉的人不可預期他/她的鄰近者較未醉/清醒的人有較高的謹慎標準,亦不可就該鄰近者沒有為其履行如他/她清醒時會履行的相同的謹慎標準,而以醉酒的理由作訴:M’Cormick v Caledonian Ry (1903) 5 F 362。犯罪者所受的影響越深,對其他道路使用者造成的危險越高:HKSAR v Ho Ho Chuen [1998] 2 HKC 544。另見 Contributory negligence。
随便看

 

法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/27 3:29:24