请输入您要查询的单词:

 

单词 Fair trial
释义 公平審訊
A court hearing which is procedurally just to both parties. Anyone who is lawfully arrested shall have the right to a fair trial by the judicial organs without delay and shall be presumed innocent until convicted by the judicial organs: Basic Law art 87. In the determination of any criminal charge against him, or of his rights and obligations in a suit at law, everyone shall be entitled to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal established by law: Hong Kong Bill of Rights Ordinance (Cap 383) s 8 art 10. It is an accused’s personal right to have a fair trial: HKSAR v Lee Ming Tee & Anor [2001] 1 HKLRD 599 (CFA). The right to a fair trial is not only manifested in the rules of law and practice which regulate the course of a trial but extends to the entire course of the criminal process: R v Tan Soon-gin, George [1996] 3 HKC 372, 1 HKCLR 67 (HC). In civil matters, the right to a fair trial and the proper role of a trial judge has been considered in Jones v National Coal Board [1957] 2 All ER 155, 2 QB 55 (CA); John Baptist Wu v Tsoi Kay & Anor (CACV 3/98, unreported). A judge should not drop the mantle of a judge and assumes the robe of an advocate. An accused is not denied a fair trial simply by being required to pay the costs of a third party to comply with a subpoena: Jones v National Coal Board, surpa; Carter v Mallesons Stephen Jaques [1994] 11 WAR 159. The doctrine of abuse of process is relevant to an accused’s right to a fair trial. See also Abuse of process; Trial.
在程序上對雙方均屬公平的法院聆訊。任何人在被合法拘捕後,享有盡早接受司法機關公正審判的權利,並在未經司法機關判罪之前均被假定無罪:《基本法》第87條。任何人受刑事控告或因其權利義務涉訟須予判定時,應有權受獨立無私之法定管轄法庭公正公開審問:《香港人權法案條例》(第383章)第8條第10條法案。被控人有個人權利接受公平審訊:HKSAR v Lee Ming Tee & Anor [2001] 1 HKLRD 599 (終審法院)。接受公平審訊的權利不僅在規管審訊過程的法規及實務規則中表明,同時亦引申而適用於整個刑事程序的過程:R v Tan Soon-gin, George [1996] 3 HKC 372,1 HKCLR 67 (高等法院)。就民事案件而言,接受公平審訊的權利及主審法官的適當角色已在下列案例作出考慮:Jones v National Coal Board [1957] 2 All ER 155,2 QB 55 (芵國上訴法院);John Baptist Wu v Tsoi Kay & Anor (民事上訴1998年第3號,未經彙報)。法官不應放下其法官的職務而充當代訟人的角色。被控人不會僅因為須向第三者支付其遵從傳召令的訟費,而被褫奪受公平審訊的權利:Jones v National Coal Board, 見上文;Carter v Mallesons Stephen Jaques [1994] 11 WAR 159。被控人接受公平審訊的權利與濫用法院程序的原則有關。另見 Abuse of process; Trial。
随便看

 

法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/27 7:35:17