单词 | Residential tenancy agreement |
释义 | 住用租賃協議 An agreement under which a person grants to another person for value a right of occupation of residential premises for the purpose of use as a residence, whether or not there is exclusive occupation, whether the agreement is express or implied, and whether the agreement is oral, in writing, or both. It includes an agreement for a tenancy, sub-tenancy and a tenancy continued or granted in accordance with the provisions relating to new tenancies of domestic premises: Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance (Cap 7) s 115(1). If the tenancy agreement is in writing, any term in it that the premises will be used for specified purpose is prima facie evidence that the premises are being used for that purpose: s 115(1)(a). See also Lease; Residential tenancy. 一人向他人授予佔有住用處所的權利的價值的協議此類協議以住用使用為目的,不管是否有專用的佔有也不管協議是明示或暗示,及不管協議是以口頭或書面或以上兩者的方式訂立。住用租賃協議包括租賃協議;分租租賃;及根據關於新的住宅處所協議的條文繼續或授予的租賃:《業主與租客(綜合)條例》(第7章)第115(1)條。倘若有關的租賃協議以書面訂立,如有條款訂明處所必須用作某一指明用途,該條款即成為處所正用作該用途的表面證據:第115(1)(a)條。另見 Lease; Residential tenancy。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。