单词 | De son tort |
释义 | 擅自處理 Fr – by his own wrong. An executor de son tort (wrongful executor) is any person who, to the defrauding of creditors or without full valuable consideration, obtains, receives, or holds any movable or immovable property of a deceased person or effects the release of any debt of liability due to the estate, is chargeable as executor in his own wrong: Halsbury’s Laws of Hong Kong, Vol 27, Wills, Probate, Administration and Succession [425.446]. Occasionally, it is used to describe a personal representative who improperly administers the assets of the estate. This is frequently described as intermeddling with the property of the deceased: Estate Duty Ordinance (Cap 111) s 24; Mellows, The Law of Succession (5th Ed, Butterworths) p 384. A trustee de son tort (wrongful trustee) is a person who without proper authority acts in the capacity of a trustee in relation to the property of a living person. See also Breach of trust; Executor; Trustee. 法語 – 由於他本身的錯失。如任何人在詐騙債權人或沒有完全有值代價的情況下,獲得、收取、或持有任何死者可移動財產或不動產,或有效地免除任何應支付予有關產業的債務法律責任,則屬擅自處理的遺囑執行人(不當遺囑執行人),並可就其本身的錯失予以起訴:Halsbury’s Laws of Hong Kong, 第27冊,遺囑、遺囑認證、遺產管理與遺產繼承,第[425.446]段。這用語偶爾指不當地管理遺產資產的遺產代理人,並常稱為擅自處理死者的遺產:《遺產稅條例》(第111章)第24條;Mellows, The Law of Succession (第5版, Butterworths)第 384頁。擅自處理的受託人(不當受託人)是在無適當授權下,以受託人身份在涉及在世的人的財產行事的人。另見 Breach of trust; Executor; Trustee。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。