单词 | Irrelevant considerations |
释义 | 不當考慮因素 Considerations which a decision maker must not take into account when exercising discretionary power. A discretionary power must be exercised for proper purposes which are consistent with the conferring statute. The exercise of decision making power by taking into account irrelevant considerations will be quashed: Associated Provincial Picture Houses Ltd v Wednesbury Corp [1947] 2 All ER 680, [1948] 1 KB 233 (CA); Re Pham Van Ngo & Ors [1991] 1 HKLR 499 (HC). A consideration will be irrelevant if it is expressly excluded by statute. Where the statute is silent or the express considerations are not exhaustive, the court will determine whether any particular consideration is relevant or not by reference to the implied objects of the statute: R v Shiu Cho Kee [1986] HKLR 207 (HC); Director of Immigration v Chu Shiu Fat [1980] HKLR 780. See also Judicial review; Relevant considerations. 決策者在行使酌情決定權時,必須不能顧及的考慮因素。酌情決定權必須行使在正當目的上,該目的並需與賦予權力的法規相符。顧及不當考慮因素而行使的決策權會被推翻:Associated Provincial Picture Houses Ltd v Wednesbury Corp [1947] 2 All ER 680, [1948] 1 KB 233(英國上訴法院);Re Pham Van Ngo & Ors [1991] 1 HKLR 499(高等法院)。被法規明示豁除的考慮因素會是無關聯的因素。法規沒有提及的或考慮因素並非詳盡無遺的,在決定到底某特定考慮因素是否無關聯時,法庭會參考法規的隱含目標:R v Shiu Cho Kee [1986] HKLR 207(高等法院);Director of Immigration v Chu Shiu Fat [1980] HKLR 780。另見 Judicial review; Relevant considerations。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。