单词 | Writ of fieri facias |
释义 | 扣押債務人財產令狀 Lat – cause to be done. Abbr – fi fa. A command directing the bailiff to seize in execution such of the judgment debtor’s goods, chattels and other property as are authorised to be seized by law, and from these goods to ‘cause to be made’ (namely to sell) so much of the same as may be sufficient to satisfy the amount of the judgment debt and the costs of execution, and also interest on the amount of the judgment from its date until payment: The Rules of the High Court (Cap 4A) App A Forms 53-63. The writ lies to enforce a judgment or order for the payment to any person of a sum of money or costs. It must be in the prescribed form appropriate in the particular case: O 45 r 12(1). The writ ‘binds’ the property in the goods of the judgment debtor as from the time when the writ is delivered to the bailiff to be executed: High Court Ordinance (Cap 4A) s 21C(1). That means the bailiff acquires a legal right to seize the goods: Cheung Tung Leung (t/a Tin Lung Electric-Plating Fty) v Paulsan Fat Watch Products Co Ltd [1985] HKC 140. Notwithstanding the binding effect of the writ, the ownership continues in the judgment debtor until the sale: Re Clarke [1898] 1 Ch 336 (CA). See also Writ of execution. 拉丁語-促使完成。縮寫-fi fa。指示執達主任在執行法律所授權檢取的判定債務人的貨物、實產及其他財產中檢取 ,「促使完成」(即出售)一定數量的貨物,以取得判定債項、實施執行的費用、以及由判決之日起至支付為止的判定款項的利息:《高等法院規則》(第4A章)附錄A表格53至63。為向任何人支付一筆現金或費用,該令狀可強制執行一項判決或命令。扣押債務人財產令狀必須視乎個別情況而採用適用的格式:第45號命令第 12(1)條規則。當該令狀被交付予執達主任執行時,該令狀對判定債務人的貨物中的財產即具有「約束力」:《高等法院規則》(第4A章)第21C(1)條。這就意味著執達主任擁有檢取該貨物的法律權力:Cheung Tung Leung (t/a Tin Lung Electric-Plating Fty) v Paulsan Fat Watch Products Co Ltd [1985] HKC 140。雖然該令狀具有約束力,但判定債務人始終擁有所有權直至出售為止:Re Clarke [1898] 1 Ch 336(英國上訴法院)。另見 Writ of execution。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。