单词 | Statutory demand |
释义 | 法定要求償債書 A demand in writing served on the debtor by the creditor who is owed more than a prescribed amount ($10,000). The demand must be of the form and content as required by the Bankruptcy Rules (Cap 6A) r 44. A statutory demand is validly served if it is sent by registered post and actually delivered to the registered office of the company: Re Galaxy Electro-Plating Factory Ltd [2000] 1 HKLRD 876, 2 HKC 248. Where the debtor fails to satisfy or set aside the statutory demand and more than three weeks have elapsed since the service of the statutory demand, the creditor may present a petition to the court for the bankruptcy of the debtor: Bankruptcy Ordinance (Cap 6) s 6. Omission by a company to pay a debt by reason of a genuine dispute does not amount to a neglect to comply with the creditor’s demand: Re London and Paris Banking Corp (1874) LR 19 Eq 444. A demand in excess of what is due is valid: Cardiff Preserved Coal and Coke Co v Norton (1867) 2 Ch App 405. The inability to meet debts is a ground for the court to order the bankruptcy of the debtor: Bankruptcy Ordinance (Cap 6) s 6D. The court may set aside the demand if, for example, there is a genuine dispute about the existence of the debt: Bankruptcy Rules (Cap 6A) rr 47, 48. Also known as ‘creditor’s demand’. See also Bankruptcy; Debt; Winding up. 由債權人向欠他的債項超過訂明款額($10,000)的債務人發出的書面償債要求。該償債要求必須要以《破產規則》(第6A章)第44條所規定的格式及內容作出。法定要求償債書如以掛號郵遞方式投寄,並實際上按公司的註冊地址派遞,則法定要求償債書獲送達:Re Galaxy Electro-Plating Factory Ltd [2000] 1 HKLRD 876, 2 HKC 248。凡債務人在法定要求償債書送達3個星期後,無法履行要求或成功將法定要求償債書作廢,債權人可向法院提出宣佈債務人破產的呈請:《破產條例》(第6章)第6條。公司因為真正的爭議而沒有償付債項,並不構成疏忽遵守債權人的要求:Re London and Paris Banking Corp (1874) LR 19 Eq 444。超過到期應付款額的要求屬有效:Cardiff Preserved Coal and Coke Co v Norton (1867) 2 Ch App 405。法庭可以債務人沒有能力償債的理由,而作出破產令:《破產規則》(第6A章)第6D條。法庭可將法定要求償債書作廢,如債項存在著真的爭議:《破產規則》(第6A章)47及48條。另稱「債權人的要求」。另見 Bankruptcy; Debt; Winding up。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。