单词 | Verbatim record |
释义 | 逐字逐句的紀錄 In ordinary language, a record of a lecture, conversation, interview, proceedings or similar event, recorded in full and in the words used by the lecturer or speakers. If it is a verbatim record during court proceedings, it is called a ‘transcript’. If a verbatim record of the proceedings is prepared, any party may apply to have a copy of it, upon payment of the appropriate fees: for example Medical Practitioners (Registration And Disciplinary Procedure) (Cap 161E) s 22. In criminal law, a notebook entry containing an admission, which is not a verbatim record of interview, has breached the Secretary for Security’s Rules and Direction for the questioning of suspects and the taking of statements. Although the breaches may indicate impropriety and unfairness, but they do not as such render a confessional statement inadmissible: HKSAR v Yip Siu Tak (HCMA 364/2001, unreported). See also Transcript. 就日常用語而言,指就講師或講者在演講、對話、會面、程序或類似情形中以文字作出的詳盡紀錄。法庭程序的逐字逐句的紀錄稱為「謄本」。如已擬備有關程序的逐字逐句的紀錄,則任何一方可提出獲得其副本的申請,並繳付適當的費用:例如《醫生(註冊及紀律處分程序)規例》(第 161E章)第22章。在刑法上,載有認罪的筆記簿記項,而並非會面的逐字逐句的紀錄,已違反保安局局長的《查問疑犯及錄取口供的規則及指示》。儘管該違反事項可顯示不妥當及不公平之處,但不會因此而令致供狀不獲接納:HKSAR v Yip Siu Tak (高院裁判法院上訴2001年第364號,未經彙報)。另見 Transcript。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。