单词 | Lawful arrest |
释义 | 合法拘捕 An arrest sanctioned by law by a police officer or member of the public. An arrest is lawful if there is clear legal authority to carry out an arrest: Collins v Wilcock [1984] 3 All ER 374, 1 WLR 1172 (DC). Lawful arrest is a defence to intentional torts. A person may be arrested by the police with a warrant (Police Force Ordinance (Cap 232) s 53), or by the police or a member of the public without a warrant (Walters v W H Smith & Son Ltd [1914] 1 KB 595; Trebock v Croudace [1916-1917] All ER Rep 441, [1918] 1 KB 158 (CA)). The arrest is usually permissible if an offence has occurred, is actually occurring, or the person arresting reasonably believes that an offence is about to occur: Police Force Ordinance (Cap 232) s 50. For the defence of lawful arrest to apply, the arrest generally must come within statutory limitations: Police Force Ordinance (Cap 232) ss 50, 53, 58; Criminal Procedure Ordinance (Cap 221) ss 101A, 109AC. See also False imprisonment; Unlawful restraint. 由警員或公眾人士所作出的法律認許的拘捕。有清晰權限所作的拘捕是為合法拘捕:Collins v Wilcock [1984] 3 All ER 374, 1 WLR 1172(英國地方法院)。合法拘捕為國際侵權的抗辯理由。某人士可由警員藉手令作出拘捕(《警隊條例》(第232章)第53條),或由警員或公眾人士在沒有手令的情形下作出拘捕:(Walters v W H Smith & Son Ltd [1914] 1 KB 595; Trebock v Croudace [1916-1917] All ER Rep 441, [1918] 1 KB 158(英國上訴法院))。罪案發生了或正在發生,或作出拘捕的人合理地相信罪行會發生,拘捕一般是許可的:《警隊條例》(第232章)第50條。要用合法拘捕的抗辯理由,拘捕通常必須在法定限制之內:《警隊條例》(第232章)第50、53、58條;《刑事訴訟程序條例》(第221章)第101A及109AC條。另見 False imprisonment; Unlawful restraint。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。