单词 | Implied undertaking as to quality or fitness |
释义 | 有關品質或適用性的隱含責任承擔 An implied condition that when a seller sells goods under a contract in the course of a business, the goods supplied are of merchantable quality, meaning that the goods are (a) fit for the purposes for which they are commonly bought; (b) of such standard of appearance and finish; (c) free from defect; (d) safe; and (e) durable; as can be reasonably expected from their description and price. There is no such implied condition as regards those defects, however, if prior to the contracting, (a) they have been brought to the attention of the buyer; (b) the buyer has examined the goods and ought to have discovered them; or (c) in the event of sale by sample, they would have been apparent on a reasonable examination of the sample: Sale of Goods Ordinance (Cap 26) ss 2(5), 16(2). Further, if the buyer makes known to the seller any particular purpose for buying the goods, there is an implied condition that the goods supplied are reasonably fit for that purpose, except that the buyer does not or cannot reasonably rely on the seller’s skill or judgment: s 16(3). An implied condition or warranty as to quality or fitness for a particular purpose may be annexed to a contract of sale by usage: s 16(4). In general, except as provided by the Sale of Goods Ordinance (Cap 26) ss 16, 17(sale by sample), and subject to any other statutory provision (for example, Consumer Goods Safety Ordinance (Cap 456)), there is no implied condition or warranty as to the quality or fitness for any particular purpose of goods supplied under a contract of sale: s 16(8). See also Caveat emptor. 凡賣方在合約下的業務運作中售貨,則有一項所供應的貨品具可商售品質的隱含條件,即在顧及就該貨品所作的貨品說明、貨價後可合理預期貨品為(a)適合通常購買該種貨品所作用途的;(b)達到外觀及最終修飾的水準;(c)沒有缺點;(d)安全;及(e)耐用。如在合約訂立前,(a)曾促請買方注意有關的缺點;(b)買方已驗貨而該次驗貨應揭露該缺點;(c)在憑樣本售貨的情形下,對樣本進行合理檢驗時會顯現的缺點,則就該等缺點不存在隱含的條件:《貨品售賣條例》(第26章)第2(5)及16(2)條。此外,如買方令賣方知悉買方是為了某特定用途而購買該貨品,則有一項隱含的條件,即根據合約供應的貨品在合理程度上適合該用途,除非買方不依靠或不可能合理地依靠賣方的技能或判斷,則不在此限:第16(3)條。關於貨品品質或對某特定用途的適用性的隱含條件或隱含保證條款,可按慣例附加於售賣合約上:第16(4)條。概括而言,除《貨品售賣條例》(第26章)第16及17條的規定外(憑樣本售貨),以及其他法定條文另有規定外(例如《消費品安全條例 》(第456章)),就根據售賣合約所供應貨品的品質或該等貨品對某特定用途的適用性,並無任何隱含條件或隱含保證條款:第16(8)條。另見 Caveat emptor。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。