单词 | Nemo dat quod non habet |
释义 | 不能給付自己沒有的東西 Lat – no person gives what he or she does not possess. A person cannot assign a greater interest than the interest possessed: Farquharson Bros & Co v C King & Co [1902] AC 325 (HL). For example, person who was not a beneficial owner of the property was not in a position to create any tenancy in favour of others: Mak Lau Sui Kan v Lai Man Yau & Anor [1946-1972] HKC 215 (HC). This basic principle is subject to any estoppel: Sale of Goods Ordinance (Cap 26) s 23. 拉丁語 ─ 沒有人可給予自己不管有的東西。任何人不得轉讓比所管有的權益更大的權益:Farquharson Bros & Co v C King & Co [1902] AC 325 (上議院)。例如倘若某人不是某項財產的實益擁有人而以其他人為受惠人設定租賃:Mak Lau Sui Kan v Lai Man Yau & Anor [1946-1972] HKC 215 (高等法院)。此基本原則受任何不容反悔法所管限:《貨品售賣條例》(第26章)第23條。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。