单词 | Enticement |
释义 | 煽惑 Formerly, the tort of deliberately persuading a woman to leave her husband, or a child to leave its family. A husband was considered to have a right to the company of his wife, and the tort recognised the harm done to the husband if the wife was enticed to leave him: Menon v Menon & Warth [1936] 1 All ER 900, P 200. The enticement of children, depriving the parents of the child’s services in the home: Lough v Ward & Anor [1945] 2 All ER 338, 173 LT 181. See also Adultery; Harbouring; Seduction. 以往指蓄意說服某女子離開其丈夫、或某兒童離開其家人的侵權行為。丈夫被視為有權以妻子作為伴侶,如丈夫的妻子被煽惑離開其丈夫,則侵權法亦承認對丈夫造成的傷害:Menon v Menon & Warth [1936] 1 All ER 900,P 200。誘使兒童,剝奪其父母獲得該兒童在家的幫忙:Lough v Ward & Anor [1945] 2 All ER 338, 173 LT 181。另見 Adultery; Harbouring; Seduction。n. |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。