单词 | Insured's duty of disclosure |
释义 | 受保人的披露責任 The duty of an insured to disclose to the insurer, prior to the entry into contract of insurance, every material circumstance which is known to the insured, and the insured is deemed to know every circumstance which, in the ordinary course of business, ought to be known to him: Marine Insurance Ordinance (Cap 329) s 18(1). The duty of disclosure only includes those facts which are known to the insured, and not the other party: Joel v Law Union & Crown Insurance Co [1908] 2 KB 863 (CA); Lai Chui Kar Poa Helen v American International Assurance Co (Bermuda) Ltd [1985] 2 HKC 689 (HC). The insured’s duty of disclosure does not extend to matters which diminish the risk, matters of common knowledge, matters which an insurer ought to know in the ordinary course of business, and any circumstance which is waived by the insurer or superfluous to disclose by express or implied warranty: Marine Insurance Ordinance (Cap 329) s 18(3). 指受保人的責任,則是必須於保險合約訂立前,向保險人披露他所知道的每項具關鍵性的情況,而該受保人是當作知道他在通常業務運作中所應該知道的每項情況的:《海上保險條例》(第329章)第18(1)條。披露責任只包括受保人所知悉的事實,而不包括其他一方在內:Joel v Law Union & Crown Insurance Co [1908] 2 KB 863(上訴法院); Lai Chui Kar Poa Helen v American International Assurance Co(Bermuda) Ltd [1985] 2 HKC 689(上訴法院)。披露責任並不延伸至任何減低風險的情況、一名保險人在通常業務運作中所應該知道的事宜、任何由保險人免除提供資料的情況或任何由於明示或隱含的保證,以致作出披露成為不必要的情況:《海上保險條例》(第329章)第18(3)條。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。