单词 | Bill of quantities |
释义 | 建築工料清單 A detailed list of all the work and materials required to complete a project which is traditionally prepared by a quantity surveyor and in accordance with an agreed or a standard method of measurement. It itemises the work described in the drawings and specification. It is frequently divided into sections or elements in accordance with the rules or recommendations of standard methods of measurement: Standard Method of Measurement for Civil Engineering Works (1999 Ed) Hong Kong Government’s Civil Engineering Department’s Standards Unit. Its purpose is to put into words the obligations or services which will be required in carrying out the building project. It may not form part of the contract although be submitted to the contractor for tender. Specific words are usually required for the bill of quantities to become part of the contract document. The bill of quantities will function as an aid to tenders, enabling them to tender on common items and quantities; tender evaluation by the proprietor or employer which allows for errors to be discovered and the proprietor or employer to verify the tender price as reasonable. See also Building contract; Quantity surveyor; Schedule of rates; Tender; Variation. 完成一項建築工程所需的全部工作及物料的詳細一覽表,傳統上由工料測量師按照已協定的或標準的計量方法擬備。清單逐項列明圖則及規格中所描述的工程。清單多會按照標準計量方法的規則或建議分成若干部分或類別:香港政府土木工程署物料標準組編印之《土木工程標準計量方法》(1999年版)。擬備清單的目的在於將進行有關建築工程時所須承擔的責任和提供的服務以文字紀錄。儘管這份清單會給承建商投標時使用,但可能不會構成合約的一部分。通常須要以明確的文字使建築工料清單成為合約文件的一部分。建築工料清單的作用是協助投標人投標,讓投標人可以就共同認知的項目和工料投標;亦可給發展商所有人或建築商評估投標,當中如有錯誤可以及早發覺,此外讓發展商所有人或建築商可以確定一個合理的投標價。另見 Building contract; Quantity surveyor; Schedule of rates; Tender; Variation。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。