单词 | Unity of time |
释义 | 時間的共有 One of the ‘four unities’, which are the indicia of a joint tenancy. Joint tenants must acquire their interests at the same time. However, at common law the unity of title and time could be different where a gift to the co-owners was contingent, and it would vest at different times, ie land granted to A for life with remainder to the heirs of B and C. The requirement does not satisfy where B and C die at different times, thus their heirs would be vested in interest at different times. Exceptionally, unity of time is not required in the case of gifts by will or grant made behind a trust; but otherwise its absence means that any jointly-held property is held as a tenancy in common. See also Four unities; Joint tenancy; Tenancy in common. 「四項共有」(即聯權共有的證明)的其中之一。聯權共有人必須在同一時間取得其權益。但在普通法下,凡向共同擁有人作出的饋贈是或有的,業權的及時間的共有則會不同,而該饋贈是在不同時間歸屬共同擁有人,即授予甲方終身受益的土地,而剩餘權益授予乙方及丙方的繼承人。凡乙方及丙方的去世時間不同,則不能符合規定,因此歸屬於其繼承人的權益的時間將會不同。在例外情況下,以遺囑作出的饋贈或在信託背後所作出的批予,均不需要時間的共有;但在其他情況下,如沒有時間的共有,任何共同擁有的財物則會以分權共有形式持有。另見 Four unities; Joint tenancy; Tenancy in common。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。