单词 | Custody pendente lite |
释义 | 待決訴訟期間的管養權 The interim custody order pending the outcome of the application for custody. The court will take into account factors including the status quo and the likely effect on the children of any change in circumstances, the wishes of the children themselves, the child’s physical, emotional and educational needs, the child’s age, sex, background and characteristics, the conduct of the parents, their capability to meet the children’s needs and their future plans for the children. Usually the court would preserve the status quo but it is not of itself decisive. The court will also take into account social welfare reports, medical reports and psychologist reports. Although the social welfare report would carry substantial weight, the court is not bound by the welfare officer’s view provided there is good reason to depart from it: Z v Y [2001] 1 HKLRD 261; B v W (Wardship: Appeal) [1979] 1 WLR 1041; G v G (Minors: Custody Appeal) [1985] 1 WLR 647. The granting of custody pendente lite is a matter of discretion of the judge. An appellate court would not interfere with the exercise of a judicial discretion unless it was satisfied that either the judge exercised his discretion upon a wrong principle or that the judge’s decision, being so plainly wrong, he must have exercised his discretion wrongly: Z v Y, supra; B v W (Wardship: Appeal), supra; G v G (Minors: Custody Appeal), supra. See also Custodial parent. 等待管養權申請結果期間,法庭所作出的臨時管養令. 法院所要考慮的因素包括,現狀,環境轉變對兒童所可能造成的影響,兒童本人的意願,兒童的身心需要和教育需要,兒童的年齡,性別,背景和性情, 父母的行為,父母對兒童將來需要的滿足能力, 以及父母對兒童的計劃. 法庭通常都會保持原狀, 但保持原狀並不是決定性因素. 法庭還會考慮社會福利處的報告,醫生報告和心理醫生報告. 雖然社會福利處的報告很有實質的分量,但法庭只要有充分理由對社會福利處人員意見不予依循,是可以不受該有關的意見所約束的:B v W (Wardship: Appeal) [1979] 1 WLR 1041; G v G (Minors: Custody Appeal) [1985] 1 WLR 647. 是否給予待決訴訟期間的管養權,法官有決定的酌情權。上訴法庭不會幹預法官行使酌情權,除非信納該有關法官行使酌情權所依據的原則是錯誤的, 或該有關法官的決定,由於明顯有錯誤,所以他一定是錯誤行使酌情權:Z v Y, 見上文;B v W (Wardship: Appeal), supra; G v G (Minors: Custody Appeal),見上文。另見 Custodial parent。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。