单词 | Patent specification |
释义 | 專利說明書 The description, claims and drawings contained in an application for a patent under the Patents Ordinance (Cap 514), a designated patent application or an international application: Patents Ordinance (Cap 514) s 2(1). An invention in respect of which an application has been filed shall be taken to be that specified in a claim of the specification of the application, as interpreted by the description and any drawings contained in that specification; an invention for which a patent has been granted shall be taken to be that specified in a claim of the specification of the patent, as interpreted by the description and any drawings contained in that specification, and the extent of the protection conferred by a patent or an application for a patent shall be determined accordingly: s 76(1). The claims define the matter for which protection is given or sought, is clear and concise and is supported by the description: s 78. See also Fair basis; Patent. 就根據《專利條例》(第514章)提出的專利的申請或就任何指定專利申請或國際申請而言,指其申請書載有的說明、權利要求和繪圖 :《專利條例》(第514章)第2(1)條。凡已就某項發明提交專利的申請,則除文意另有所指外,該項發明須視為屬該項申請的說明書的權利要求中所指明並按該說明書所載的說明和任何繪圖予以解釋者;凡已就某項發明批予專利,則除文意另有所指外,該項發明須視為屬該專利的說明書的權利要求中所指明並按該說明書所載的說明和任何繪圖予以解釋者,而由任何專利或專利的申請所賦予的保護的範圍亦須據此予以決定:第76(1)條。凡為某事宜給予或尋求保護,權利要求須界定該事宜,並須是清楚和簡明的,且須獲有關的說明佐證:第78條。 另見 Fair basis; Patent。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。