请输入您要查询的单词:

 

单词 Cheat
释义 作弊
To defraud or obtain a benefit by deception including any fraudulent statement, conduct, trick, or device: R v Brailsford [1904-7] All ER Rep 240, [1905] 2 KB 730.
Criminal law - To cheat and defraud is to act with deliberate dishonesty to the prejudice of another person’s proprietary right: R v Sinclair [1968] 3 All ER 241. In relation to going equipped for stealing or cheating, ‘cheat’ means an offence under the Theft Ordinance (Cap 210) s 17: Theft Ordinance (Cap 210) s 27. Obtaining property by deception, with the intention of permanently depriving the other of it, is an offence: s 17. The common law offence of cheating, except as regards offences relating to the public revenue, was abolished by the Theft Ordinance (Cap 210) s 34(1). It is an offence to cheat at gambling: Gambling Ordinance (Cap 148) s 16. Cheating the public revenue is a common law offence: R v Hudson [1956] 1 All ER 814, 2 QB 252 (CA). See also False pretence; Obtaining pecuniary advantage by deception.
欺詐或以行騙方式獲得利益,包括利用任何具欺詐成份的聲明、行為、技倆或裝置:R v Brailsford [1904-7] All ER Rep 240, [1905] 2 KB 730。
刑法 - 作弊及欺詐指故意不誠實的作為而損及他人的所有權:R v Sinclair [1968] 3 All ER 241。有關外出時備有偷竊或作弊用的物品,「作弊」指《盜竊罪條例》(第210章) 第17條及《盜竊罪條例》(第210章) 第27條所指的罪行。以欺騙手段取得屬於另一人的財產,意圖永久地剝奪該人的財產,即屬犯罪:《盜竊罪條例》第17條。普通法的作弊罪,除與政府收入有關的罪行,已為《盜竊罪條例》(第210章) 第34 (1)條所廢除。賭博時作弊,即屬犯罪:《賭博條例》(第148章) 第16條。作弊騙取政府收入屬普通法罪行:R v Hudson [1956] 1 All ER 814, 2 QB 252(英國上訴法院)。另見 False pretence; Obtaining pecuniary advantage by deception。n.
随便看

 

法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/20 5:41:47