请输入您要查询的单词:

 

单词 Transferor by delivery
释义 以交付方式轉讓匯票的移轉人

A holder who negotiates a bearer bill of exchange by delivery without indorsing it. Though not liable on the instrument, a transferor by delivery has duties to his immediate transferee, if a holder for value, similar to those of any seller to a buyer: Bills of Exchanges Ordinance (Cap 19) s 58(2), (3). A transferor by delivery who negotiates a bill warrants to his immediate transferee, being a holder for value, that the bill is what it purports to be, that he has a right to transfer it, and that, at the time of transfer, he is not aware of any fact which renders it valueless: s 58. The transferee can recover from the transferor money paid on the bill if any of the warranties implied are broken, but he must act with reasonable diligence: Pooley v Brown (1862) 11 CBNS 566, 142 ER 917. The transferor is not liable if, after the transfer, the bill or note loses its value. On the other hand, an instrument may be transferred, not by way of sale but in payment of a debt, in which case the transferor is liable on the consideration unless the instrument was taken in absolute satisfaction of the debt: Lichfield Union Guardians v Greene (1857) 1 H & N 884. Whether the transfer discharges the debt for which it was given in payment depends on the intention of the parties. If it is intended to do so, the transferor should ensure that the transferee signs a receipt accepting the instrument in full satisfaction of the debt: Halsbury's Laws of Hong Kong, Vol 3, Bills of Exchange [55.178]. See also Bearer bill; Bill of Exchange; Delivery; Indorsement in blank.
指以交付方式轉讓不記名匯票而沒有在匯票上背書的持有人。儘管移轉人無須就該票據承擔任何法律責任,他/她對直接承轉人(如屬已付價值持有人)有類似賣方對買方的責任:第58(2)及(3)條。以交付方式轉讓匯票的移轉人如轉讓匯票,即是向作為已付價值持有人的直接承轉人保證,該匯票是看來所屬的匯票,並保證該移轉人有權移轉該匯票,以及在移轉該匯票時該移轉人並不察覺有任何事實使該匯票毫無價值:《匯票條例》(第19章)第58條。如違反任何隱含的保證,承轉人可向移轉人追討就匯票已支付的款項,但他/她應盡合理的努力:Pooley v Brown (1862) 11 CBNS 566。如在轉轉讓之後,有關的匯票或票據失去其價值,則移轉人沒有法律責任。另一方面,可憑藉償付債項而非出售轉讓某票據,在這情況下,除非以有關的票據為絕對清償債項,否則移轉人就價值而言,有法律責任:Lichfield Union Guardians v Greene (1857) 1 H & N 884。有關的轉讓是否會解除債務取決於當事人的意圖。如有以轉讓作為償付的意圖,則移轉人應確保承轉人簽署表示接納票據為完全清償債務的收據:Halsbury's Laws of Hong Kong, 第3冊,匯票,第[55.178]段。另見 Bearer bill; Bill of Exchange; Delivery; Indorsement in blank。

随便看

 

法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/14 12:34:39