单词 | Reconversion |
释义 | 再轉換 The equitable doctrine under which property that was to be converted into another form is kept in its original form either by election or by operation of law. For example, where a will directs its executors to convert land into personal property, the beneficiary or beneficiaries may call upon the executors to convey the land itself rather than selling it. In that case the land is said to be reconverted: Re Daveron [1893] 3 Ch 421. The election effects a reconversion (Cookson v Cookson (1845) 12 Cl & Fin 121 (HL)), but it is enough if the party shows an intention to take the property in its actual state; and it is immaterial whether he knows or does not know that, but for some election by him, the trust property, if money, would be turned into land, or, if land, would become money: Harcourt v Seymour (1851) 2 Sim NS 12. A devise of the property describing it specifically as land at a particular place will effect a reconversion: Meek v Devenish (1877) 6 Ch D 566. Where the beneficial title to land subject to a trust for conversion is vested in several persons, there can be no reconversion unless all concur: Talbot v Scarisbrick [1908] 1 Ch 812. There can be no final reconversion, however, except by direction of the person absolutely entitled: Sisson v Giles (1863) 3 De GJ & Sm 614. If the owner died intestate after the date of the order, there was no equity for reconversion as between his heir and next of kin: Re Stinson’s Estate [1910] 1 IR 13 (CA). The doctrine of conversion is important only where a testator dies without a reconversion of converted property having been effected and where, by a will made before the conversion, he has left his realty in one way and his personalty in another: Re Kempthorne, Charles v Kempthorne [1930] 1 Ch 268 (CA). See also Conversion; Executor; Personal property. 衡平法對轉換財產的一項原則,即本來要轉換成另外一個形式的財產通過選擇或法律運作,保留原來的形式。例如凡遺囑指示其執行人把土地轉換成非土地財產,受益人或多於一名受益人可要求遺囑執行不要售出土地而是把土地轉易。在該種情形,土地被稱為再轉換:Re Daveron [1893] 3 Ch 421。選擇由再轉換產生 (Cookson v Cookson (1845) 12 Cl & Fin 121 (上議院)) ,該方只要表示其希望取得原來狀態的財產;他是否知道若非他的選擇,信託財產,假如是貨幣者,應已轉換成土地,或假如是土地者,應已轉換成貨幣,這一點並不重要:Harcourt v Seymour (1851) 2 Sim NS 12。明確描述財產為在特定地點的土地的不動產遺贈,可起再轉換的作用:Meek v Devenish (1877) 6 Ch D 566。如信託下的實益權益業權轉歸多人,除非所有人一致同意,否則不能作出再轉換:Talbot v Scarisbrick [1908] 1 Ch 812。除非享有絕對權利的作出指示,否則不能產生最終再轉換:Sisson v Giles (1863) 3 De GJ & Sm 614。如所有人在命令日期後在沒有遺囑的情形下去世,他的繼承人及近親之間在衡平法上不產生再轉換:Re Stinson’s Estate [1910] 1 IR 13 (上訴法院)。如立遺囑人去世時,已轉換的財產沒有作出再轉換,而立遺囑人在作出轉換前所立的遺囑,卻把不動產以一種方式遺下,而把動產又以另一種方式遺下,僅在這種情形下再轉換的原則變得重要:Re Kempthorne, Charles v Kempthorne [1930] 1 Ch 268 (芵國上訴法院)。另見 Conversion; Executor; Personal property。n. |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。