单词 | Sanderson order |
释义 | 桑德森命令/訟費轉付令 An order of a court that the costs of the successful party should be paid directly by the unsuccessful party: Sanderson v Blyth Theatre Co [1903] 2 KB 533; General Accident Insurance Asia Ltd v Hampton Winter & Glynn (a firm) [1998] 4 HKC 398, [1999] 2 HKLRD 109. The court must look to see if there is sufficient reason why the plaintiff should not be required to bear any liability for the costs of the successful party: Rudow v Great Britain Mutual Life Assurance Society (1881) 17 Ch D 600. The court has a discretion whether or not to make such an order as to costs: Hong v A and R Brown Ltd [1948] 1 KB 515, 1 All ER 185 (CA). In the exercise of the court’s discretion, a successful plaintiff may be deprived of part or all of his costs (The Rules of the High Court (Cap 4A) O 62 r 7; Tong Tim Nui v Hong Kong Housing Authority [1999] 4 HKC 466 (CA)), or may be ordered to pay the costs of the defendant or part of them (Childs v Blacker [1954] 2 All ER 243, 1 WLR 809 (CA); Re Elgindata Ltd (No 2) [1993] 1 All ER 232, [1992] 1 WLR 1207 (CA)); and a successful defendant may be deprived of part or all of his costs (Ho Shu Kwong v Chiang Chun Yuan [2002] 3 HKLRD 419 (CA); Baron v Hartford Fire Insurance Co [1999] 2 HKC 388 (CA)). No appeal lies from the court’s decision in this respect without the leave of the court making the order (High Court Ordinance (Cap 4) s 14(3)(e)) unless the court has failed to act judicially (Baylis Baxter Ltd v Sabath [1958] 2 All ER 209, 1 WLR 529 (CA)). See also Bullock order; Costs; Costs order. 勝方的費用應直接由敗方支付的法院命令:Sanderson v Blyth Theatre Co [1903] 2 KB 533; General Accident Insurance Asia Ltd v Hampton Winter & Glynn (a firm) [1998] 4 HKC 398, [1999] 2 HKLRD 109。法院必須弄清是否有足夠的理由,原告不應被要求承擔任何勝方費用的法律責任:Rudow v Great Britain Mutual Life Assurance Society (1881) 17 Ch D 600。法院有酌情權決定是否就訟費作出此類命令:Hong v A and R Brown Ltd [1948] 1 KB 515, 1 All ER 185 (英國上訴法院)。在法院行使酌情權時,勝訴的原告可被剝奪他一切或部分的訟費(《高等法院規則》(第4A章)第62號命令第7條規則;Tong Tim Nui v Hong Kong Housing Authority [1999] 4 HKC 466(上訴法庭)),或被命令支付被告的訟費或部分的訟費 (Childs v Blacker [1954] 2 All ER 243, 1 WLR 809(芵國上訴法院);Re Elgindata Ltd (No 2) [1993] 1 All ER 232, [1992] 1 WLR 1207 (英國上訴法院));而勝訴的被告可被剝奪他一切或部分的訟費(Ho Shu Kwong v Chiang Chun Yuan [2002] 3 HKLRD 419 (上訴法庭);Baron v Hartford Fire Insurance Co [1999] 2 HKC 388 (上訴法庭))。除非法院未能以司法官員身分行事 (Baylis Baxter Ltd v Sabath [1958] 2 All ER 209, 1 WLR 529 (英國上訴法院),否則在未經作出命令的法院的許可,不得提出此方面的法院的決定的上訴(《高等法院條例》(第4章)第14(3)(e)條)。另見 Bullock order; Costs; Costs order。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。