单词 | Incorporeal hereditament |
释义 | 無體可繼承產 An intangible interest that is inheritable, issuing out of things that are ‘corporate’ or ‘substantial’, namely land. It includes rights in land which are not accompanied by exclusive possession, such as rent easements and profits à prendre. Incorporated hereditament may be either appendant, in gross, or appurtenant as for example easements. Rights as profits à pendre may be either appendant or appurtenant or in gross: Duke of Sutherland v Heathcote [1892] 1 Ch 475 (CA); Halsbury’s Laws of Hong Kong, Vol 16, Land [230.0048]. At common law, a deed is necessary to convey an incorporeal hereditament from one living person to another (‘inter vivos’): for example Bryan v Whistler (1828) 8 B & C 288. See also Corporeal hereditament; Deed; Easement; Hereditament; Profit à; prendre; Real property; Rent; Tenement. 從屬「全體」或「重大」的東西(即土地)中分發的可繼承的無形權益。包括並非連同獨有管有權的土地權利,例如租金地役權及取利權。「無體可繼承產」可屬附帶、總計或從屬性質,例如地役權。取利權可屬附帶、從屬或總計性質:Duke of Sutherland v Heathcote [1892] 1 Ch 475(英國上訴法院);Halsbury’s Laws of Hong Kong, 第16冊, 土地第[230.0048]段。普通法中,由在生的人向另一人作出的無體可繼承產轉易,須以契據進行(即生者之間):例如Bryan v Whistler (1828) 8 B & C 288。另見 Corporeal hereditament; Deed; Easement; Hereditament; Profit à; prendre; Real property; Rent; Tenement。 |
随便看 |
|
法律词典收录了8080条英汉双解法律词条,基本涵盖了常用法律英语单词及短语词组的翻译及用法,是法律学习的有利工具。